CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR - Caisson étanche pour appareil photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR NIKON au format PDF.
| Type de produit | Caisson étanche pour appareils photo |
|---|---|
| Profondeur d'étanchéité | Jusqu'à 3 mètres |
| Matériau | Plastique renforcé |
| Dimensions | Dimensions spécifiques non fournies |
| Poids | Poids spécifique non fourni |
| Compatibilité | Compatible avec certains modèles de caméras Nikon |
| Utilisation | Conçu pour la photographie sous-marine et les environnements humides |
| Entretien et nettoyage | Rincer à l'eau douce après utilisation en milieu salin, sécher soigneusement |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable selon le distributeur |
| Sécurité | Vérifier l'étanchéité avant chaque utilisation, ne pas dépasser la profondeur maximale |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre modèle de caméra avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR NIKON
Questions des utilisateurs sur CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR NIKON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caisson étanche pour appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR de la marque NIKON.
MODE D'EMPLOI CAISSON ETANCHE FJ-CP1-JUSQU-A 3 M DE PROFONDEUR NIKON
Manuel de l'utilisateur
Pour mistréve mettre en évidence les informations dont vous pouvez avoir besoin, nous avons utilisé dans ce manuel les symboles et conventions suivants :

Cette icône signale les mesures de précaution dont il faut avoir connaissance avant d'utiliser le produit pour ne pas risquer de l'endommager.

Cette icone signale les astuces et autres informations qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation du produit.

Cette icone signale des informations à dire avant d'utiliser le produit.

Cette icone signale que de plus amples informations sont disponibles dans une autre partie de ce manuel.
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes, prenez soin de dire attentivement les recommendations suivantes avant d'utiliser votre matériel. Gardez ensuite précieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui se serviront de ce produit.
Les conséquences dues au non-respect de ces consignes sont symbolisées de la manière suivante:

Cette icône signale les avertissements et consignes qui doivent être imperativement lus avant d'utiliser votre matériel Nikon car ils concernnent un possible dangere physique.
DANGERS

En cas de dysfonctionnement de votre apparéil photo, mettez-le immidiatement hors tension
Si vous remarquez de la fumée ou une oedre inhabituelle-sortant del'équipment, retirez l'accu/pile de l'appareil photo immadiatement enPNRennant soit de ne pas youe brulier.Vouloir perseverer àutiliser son matériel dans ce cas peutetre dangereux. Une fois l'accu/ pile retire,confiezimmadiatementvoiture matériel a un centre de service agreé Nikon pour le faire vérifier.

N'utilise pas toute matériel en presence de gaz inflammable
N'utilise pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car il pourrait exposer ou préindre feu.

Soyez vigilants lors de l'utilisation de la dragonne
Prenez garde à ne jamais passer la dragonne autour du cou d'un nouveau-né ou d'un infant.

Gardez le matériel hors de portée des enfants
Faites très attention à ce que les enfants ne mettent pas à la bouche les petites pièces.

Ne démontré pas votre matériel
Vous risquez sinon de vous blesser ou votre matériel risque de mal fonctionner. Si le produit se casse à la suite d'une chute ou de tout autre accident, confiez-le à un centre de service/agree Nikon, ennantant soin de ne pas vous blesser avec les bris de verre.

Suivez attentivement les consignes concernant les accus/piles
S'ils ne sont pas manipulés correctement, les accumulateurs/piles risquent d'émettre du gaz, qui s'accumulant dans le caisson, peut provoquer l'explosion ou l'inflammation de celui-ci. Observe scrupuleusement les consignes suivantes lors de l'utilisation des accumulateurs/piles de l'appareil photo:
Utilisez uniquement les accus/ piles agreés destinés à cet apparéil photo.
- Les accus/ piles sont plus susceptibles de fui rssquils sont completement decharges. Retirez I'appareil photo du caisson lorsque vous ne I'utilise pas.
- Si pour une raisonquelconque, I'eau penetre dans le caisson etanche, retirez immediatement I'accu/ pile de I'appareil photo.
- Gardez les contacts des accus/ piles au sec. Vous risquez sinon de vous blesser ou le produit risque de mal fonctionner.

N'ingérez pas le gel de silice
Le gel de silice absorbeur d'humidité utilisé dans ce produit n'est pas comestible.

N'exposez pas le caisson aux rayons directs du soleil
N'expose pas le FJ-CP1 au soleil. La lumière refléchée par le caisson risque de provoquer un incendie.

Ne plongez pas avec le caisson etanche
Afin d'éviter de vous heurter avec le caisson, ne sautez pas, ni ne plongez en tenant le FJ-CP1 à la main.

N'utilisez pas le caisson au-delà de 3m
N'utilISÉ que pas le caisson au-delà de 3m de profondeur. Il risque sinon de
perdore sétanchête ou deprésenter un dysfonctionnement.

Maintenez le caisson FJ-CP1 etanche
Ne nettoyez pas le caisson avec un jet haute presion.N'ouvre pas le caisson dans un lieu ou il serait exposé a de la poussière ou du sable, et avant de le refermer, veillez a retirer tout corps étranger present sur le joint et les parties en contact avec ce dernier. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la perte d'etanchete du caisson.

Ne I'exposez pas à des températures élevées
N'exposez pas ce produit à des températures supérieures à 40^ . Il risque si non de se déformer et par consécut, de perdre son étanchisé.

Faites attention lors de l'utilisation du flash
L'utilisation du flash à proximate des yeux du sujeit peut provoquer une alteration-temporaire de la vision. Faites particulièrement attention avec des jeunes enfants ; dans ce cas, le flash doit être au moins à plus d'un mètre du sujeit.

Formation permanente
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la "Formation permanente" envers ses produits, des informations techniques et educatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants:
- Aux Etats-Unis: http://www.nikonusa.com/
- En Europe et Afrique: http://www.europe-nikon.com/support
- En Asie, Océanie et, Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Visitez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des petits trucs, des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur la photographie numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Pour obtenir les coordonnées de Nikon, consultez http://nikonimaging.com/
Attention
Afin de profiter le plus longtemps possible de votre produit Nikon, veuillez prendre les précautions suivantes lors de son utilisation et de son rangement.
Eviter l'entrée d'eau
NON SEULEMENT LA PRESENCE D'EAU A L'INTERIEUR DU CAISSON POT ENEDOMMAGER L'APPAREIL PHOTO DE MANIÈRE DÉFINITIVE MAIS ÉLLE POT ÉGEMENT PROVOQUER UN INCENDIE, VOUS EXPOSER À UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU À DES GAZ TOXIQUES. POUR ÉVITER QUE L'EAU N'ENTRE DANS LE CAISSON, OBSERVEZ LES PRECAUTIONS SUIVANTES :
Avant d'utiliser le FJ-CP1 dans l'eau ou à proximé, testez son étanchéité comme décrit pages 6-7, 12 du present manuel.
- Avant de fermer hermétiquement le caisson FJ-CP1, examinez attentivement le joint et toute partie en contact avec ce dernier, afin de vous assurer de l'absence de tout cheveu, impureté, peluche, poussière, grain de sable ou autre corps étranger. Vérifie également que le joint n'est pas tordu ou mal positionné.
- Le joint doit être replacé régulément. Remplaceze-le immédiatement s'il est endommage, fissure, déformé ou s'il a perdu de son elasticie.
- Veilze à ne pas endommager le joint lorsqu'on vous le retirez du caisson. Pour le retirer, n'utilise pas d'objets metalliques ou pointus.
- Retirez ou replaces le joint en douceur, sans forcer. Si vous force, vous risque de trop étarir le joint et de provoquer la perte d'étanchétié du caisson.
N'utilise pas de lubrifiant pour joint torque (graisse). - N'ouvre pas le caisson FJ-CP1 dans des lieux où it serait exposé à des pulverisations, des vents violents, de la poussière ou du sable.
- Ne laïsez pas tomber le caisson, ne le placez pas sous des objets lourds et ne le soumettez pas à des chocs violents. Il risque sinon de se déformer et par conséquent, de perdre son étanchéité.
- En cas de fuite, cessez immeditiement d'utiliser l'apparel photo, sèchéze-le ainsi que l'intérieur du caisson FJ-CP1, et confiez les à un centre de service agréné Nikon.
Chocs et vibrations
Le caisson FJ-CP1 n'est pas destiné à protégger l'appareil photo des chocs et des vibrations. Ne laissiez pas tomber le caisson, ne le heurtez pas avec des objets lourds, ne le lancez pas dans l'eau, ne sautez pas dans l'eau en le tenant à la main, et ne le laissiez pas dans un endroit soumis à de fortes vibrations. Le non-respect de ces précautions peut endommager l'appareil photo.
Profondeur maximale
Le caisson FJ-CP1 est etanché jusqu'à 3 m. Si vous l'utilise au-delà, il risque de perdre son etanchéité, de se casser ou de se déformer, endommageant ainsi l'appareil photo. Ne l'utilise pas à plus de 3 m de profondeur.
Temperature
Ne laissiez pas le FJ-CP1 dans des lieux exposés à des températures élevées, comme à l'intérieur d'une voiture, pres d'un radiateur, sur une plage ou en plein soleil. Le caisson risque sinon de se déterminer ou de se déformer, endommageant par consécutif l'appareil photo. Des changements brusques de température sont susceptibles de creer de la condensation à l'intérieur du caisson, ce qui peut également endommager l'appareil photo. Pour éviter ce problème :
- Rangez le FJ-CP1 dans un sac plastique fermé hermetiquement avant de l'exposer à de brusques changements de température. N'ouvre pas le sac tant que le caisson n'a pas atteint la température ambiente.
- Placez l'absorber d'humidite fouri (gel de silice) dans le FJ-CP1 avec l'appareil photo comme expliqué à la page 10 du précédent manuel.
- N'expose pas le FJ-CP1 à des températures élevées en le laissant sur la plage ou en pleis soleil avant de le plonger dans l'eau.
Produits chimiques
- N'exposze pas le FJ-CP1 à des produits chimiques volatiles ou à leurs vapeurs. Il risque sinon de s'endommager.
- N'utilise pas de détagents chimiques, d'antioxydants, de diluants, d'alcool ou d'autres produits chimiques volatiles pour nettoyer le caisson. Utilisez uniquement de l'eau douce.
- Utilisez uniquement les absorbeurs d'humidite destinés à ce produit (voir page 19).
N'utilise pas d'agents d'etanchete ou de produits anti-buee. - Ne manipulée pas le FJ-CP1 après avoir appliqué de l'écran solaire. Ce dernier risque d'endommager les sections plastiques transparentes du caisson.
- Ne collez pas d'autocollants sur le FJ-CP1 car l'adhesif pourrait provoquer sa détiroération.
Dans l'avion
Si possible, rangez le caisson FJ-CP1 dans votre bagage à main lorsque vous voyageez par avion. Si vous le rangez dans un bagage enregistré, laissez le caisson ouvert ou retirez le joint. Si vous fermez le caisson hermetiquement, les variations de pression atmosphérique risquent de l'endommager ou d'empêcher son ouverture.
Altitudes elevées
Lorsque vous passez d'une altitude élevée à une basse altitude, ouvre le caisson périodiquement pour égalier la pression. Si vous le fermez hermetiquement, les changements de pression atmosphérique sont susceptibles d'endommager le caisson ou d'empêcher son ouverture.
Table des matieres
Pour vour securite
Attention . 3
Avertissements vi
Introduction. 1
Contenu de la boîte 1
Descriptif du FJ-CP1 2
Présentation générale 4
Etape 1 Verifier I'etanchete du caisson 6
Etape 2 Introduire l'appareil photo dans le caisson 8
1.Preparer l'appareil photo 8
2. Introduire l'appareil photo.. 9
3. Placer l'absorbeur d'humidité 10
4. Effectuer une dernière verification 10
5. Fermer le caisson 11
Etape 3 Verifier à nouveau l'étanchéité du caisson. 12
Iape 4 Photographier 13
- Mettre l'appareil sous tension 13
- Regler les parametes 13
- Photographier 14
Etape 5 Nettoyer le FJ-CP1 15
Maintenance. 17
Remplacement du joint 17
Rangement 18
Remarques techniques 19
Charactéristiques 19
Accessoires optionnels 19
Avertissements
- Les manuels fournis avec votre apparéil photo ne peuvent être produits, transmis, transcrits, stockés sur un serveur ou traduits qu'elle que soit la langue, en tout ou en partie, et quels qu'en soient les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
-
Nikon se reserve le droit de modifier à tout moment et sans avis préalable les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels.
-
Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de ce produit.
- Nous avons apporté la plus grande attention dans la réduction de ces manuels pour qu'ils soient précis et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparation).

Important : À utiliser uniquement avec les apparciels photo compatibles
À utiliser uniquement avec les apparèils photo qui mentionné le caisson FJ-CP1 dans la section « Accessoires optionnels » de leur manuel. N'insérez pas autres objets dans le caisson FJ-CP1. Vous pouvez eventuellesment trouver des informations supplémentaires concernant la compatibilité, sur les sites Web repertoriés à la page ii.

Important: Avant d'utiliser ce produit
Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous que l'appareil photo fonctionne normalement et que le caisson est bien étanche 6-7, 12). Si vous ne vérifie pas l'étanchéité du produit avant de l'utiliser, vous risquè d'emdommager de manière définitive l'apparéil photo, les accus/ piles ou la carte mémoire. Nikon ne peut être tenu responsable des dommages ou des pertes de profits provenant de la perte d'étanchéité du produit ou de son dysfonctionnement.

N'utilisez que des accessoires de marque Nikon
Les apparèels photo numériques Nikon COOLPIX ont été concès selon les normes les plus strictes et complènent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessories électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d'accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés, par Nikon, compatibles avec cet apparèil photo numérique Nikon, ont été construits et testés dans le but de fonctionner selon les normes de sécurité et de fonctionnement requises pour ces circuits électroniques.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréné Nikon.
Introduction
Merci d'avoir acheté le CAISSON ÉTANCHE FJ-CP1 destiné aux apparciels photo numériques Nikon compatibles. Le caisson FJ-CP1 est étanche jusqu'à une profondeur de 3 m, ce qui permet de prendre des photos sous l'eau, sous la pluie ou dans la brume. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous faire appréciencer au mieux la prise de vue avec le caisson FJ-CP1. Gardez-le dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui se serviront de ce produit. Prenez le temps de dire attentivement ce manuel ainsi que celui de l'apparéil photo avant d'utiliser votre matériel.
Contenu de la boite
Sortez le caisson et les accessoires de la boîte et vérifie qu'elle contient les éléments suivants :

FJ-CP1 (avec joint en place; vérifie que le joint n'est pas endomagé avant utilisation)

Dragonne WP-AN2

Flotteur WP-FL1

Del geliche absorberd
d'humidite WP-S1
(1 paquet de 5 sachets ; à referrer hermétiquèment après ouverture)
- Manuel de l'utilisteur (le present document)
Garantie


Fixation de la dragonne





Fixation du flotteur



Le flotteur fourni empêche le caisson FJ-CP1 de couler s'il tombe accidentellement dans l'eau. Àprouv avoir attaché la dragonne au caisson FJ-CP1, fixez le flotteur à la dragonne comme indiqued ci-dessus. Le flotteur doit toujours être fixé au caisson lorsque vous prenez des photos sous l'eau.



: Permettent d'effectuer les mêmes actions que les commandes correspondantes de l'appareil photo. Consultez le Guide de la photographie numérique pour en savoir plus.

Sellecteur multidirectionnel



Les commandes sur le caisson étanche permettent d'appuyez en haut, en bas, à gauche et à droite du sélecteur rotatif, mais pas de le tourner.
Utilisation du FJ-CP1
Suivez les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le caisson FJ-CP1 :

Etape 1 Verifier l'etanchete du caisson
(6-7)
Important!
Pour évitier que l'eau n'endommage l'appareil photo, assurez-vous de vérifier l'étanchéité du caisson avant d'y introduire l'apparil photo.
Si de I'eau penetre dans le caisson, vérifie le joint et assurez-vous que le caisson est hermetiquement fermé (10).

Etape 2 Introduire l'appareil photo dans le caisson
(8-11)
Etape 3 Verifier à nouveau l'étanchéité du caisson

12)

Si de I'eau pénétre dans le caisson, vérifie le joint et assurez-vous que le caisson se ferme correctement 10). Si vous ne parvenez pas a déterminer la cause de la fuite, confiez le caisson FJ-CP1 à un centre de service agree Nikon.
Etape 4 Photographier

13-14)

- Mettre l'appareil sous tension
- Regler les paramètres
- Photographier
Etape 5 Nettoyer le FJ-CP1

15-16)

- Nettoyer le caisson dans de l'eau douce
- Essuyer méticuleusement
3.Sortir l'appareil photo - Faites tremper le FJ-CP1 dans de l'eau douce pendant 2 à 3 heures
- Essuyer méticuleusement
- Laissez secher le caisson à l'objet.
Maintenance

17-18)

- Remplacement du joint
Rangement
Eape 1 Verifier I'etanchete du caisson

Important!
Avant de placer l'appareil photo dans le caisson FJ-CP1, assurez-vous que l'appareil photo fonctionne normalement et que le caisson ne fait pas. Vous risquez sinon d'endommager votre appareil photo de manière irréversible. Nous vous faisons remarquer que les fuites peuvent être causées par des fissures ou une détioriation du caisson. Aussi, assurez-vous que le caisson n'est ni fissure, ni endommage avant de l'utiliser, et consultez un représentant/agree par Nikon au cas où vous constatériez des fissures ou une justeconque détioriation.

1
Fermer le caisson
Après avoir vérifié que le joint est propre, non obstrué et correctement positionné (10), terme doudoulement le caisson, ennant garde de ne pas vous pincer les doigts.

2
Verrouiller le caisson
En you assurant que les moitiés avant et arrêté du caisson sont en contacts, rabattez le volet sur sa moitié avant.

Appuyez sur le caisson jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Vérifiez que le caisson est fermé hermétiquement,
que le joint est en place et qu'aucun corps étranger
n'est coïncé dedans.

3
Immerger le caisson
Plongez doucement le caisson dans I'eau et arrêtez-vous si I'eau rentré. Testez le caisson dans une zone peu profonde (1m ou moins), comme une baignoire ou unseau. Ne le plongez pas dans de I'eau chaude car la température pourrait dépasser la plage autorisée: 0 - 40^

4
Vérifier l'étanchéité
Maintenez le caisson dans l'eau et vérifie qu'aucune bulne ne s'échappe. Avres deux ou trois secondes, sortez le caisson de l'eau et vérifie qu'il n'y a aucune gouttelette à l'intérieur.

5
Tester les commandes de prise de vue
Immergez le caisson et actionnez les commandes sous I'eau pendant deux ou trois minutes, en verifiant qu'aucune bulle ne s'échappe ou que I'eau ne rentre pas dans le caisson.

6
Vérifier que l'eau n'est pas rentrée dans le caisson
Sortez le caisson FJ-CP1 de l'eau et regardez si de I'eau s'est infiltree a I'intérieur. Si tel est le cas, verifiez I'etat du joint 10).Si你不 ve parvenez pas a determiner la cause de la fuite, confiez le caisson au un centre de service agreé Nikon.
Après avoir vérifié l'étanchée du caisson, essuyez-le méticuleusement avant d'y introduire l'appareil photo.
Étape 2 Introduire l'appareil photo dans le caisson
1. Préparer l'appareil photo

1
Insérez l'accu/ pile et la carte mémoire
Avant d'utiliser l'appareil photo, vérifie le niveau de charge des accus/ piles et le nombre de vues restantes.

Accus/ piles
Assurez-vous que l'accu/ pile n'est pas endom-mage. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer un incendie ou endomager l'appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le Guide de la photographie numérique de l'appareil photo.

2
Retirer la dragonne de l'appareil photo
Pour empêcher que la dragonne de l'appareil photo ne se coince dans la jointure et provoque ainsi une fuite, assurez-vous de la retirer avant de placer l'appareil photo dans le caisson.
2. Introduire l'appareil photo
1 Mettre l'appareil photo hors tension

2
Soulever le volet
Appuyez sur la commande de déverrouillage du volet (①) et ouvre le volet (②).


3
Ouvrir le caisson

Ouverture du caisson
N'ouvre pas le caisson dans des lieux où il serait exposé à du sable soulevé par le vent ou à des pulverisations. Pour empêcher l'eau de pénéttre, maintenez le caisson FJ-CP1ABOUT avec le déclencheur sur le dessus. Ne posez pas le caisson ouvert en appui sur le joint.


4
Introduire l'appareil photo
Positionné l'appareil photo dans le logement prévu à cet effet, l'objet situé dans la fenêtre de l'objet.
3. Placer l'absorbeur d'humidité


Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur du caisson, placez le gel de silice entre le bas de l'appareil photo et le caisson. Faites glisser cet absorberd d'humidité vers l'avant du caisson, où il ne pourra pas génér sa fermeture. Le placer à un endroit non approprié peut afferter l'étanchéité du caisson.
Replacement de I'absorbeur d'humidite
Un absorber d'humidité usage n'est plus capable d'absorber l'humidité. Nous recommend des le replacier après chaque utilisation du caisson (19).
4. Effectuer une的最后一e verification
Le joint est-il fissure ou endommage?
- Le joint est-il tordu ou mal positionné?
- Le joint est-il parfaitement propre? (absence de cheveux, poussière, sable ou autres corps étrangers)
L'appareil photo est-il orienté correctement?
- La dragonne de l'appareil photo a-t-elle ete retiree?
Le support du joint est-il parfaitement propre ? (absence de cheveux, poussière, sable ou autres corps étrangers)
Est-ce que I'absorbeur d'humidité est placé au bon endroit?
5. Fermer le caisson

1
Fermer le caisson
Après avoir vérifié que le joint est propre, non obstrué et correctement positionné (10), fermez doucément le caisson, ennant garde de ne pas vous pincer les doigs.

2
Verrouiller le caisson
En you assurant que les moitiés avant et arrêté du caisson sont en contacts, rabatte le volet sur sa moitié avant.

Appuyez sur le caisson jusqu'à ce qu'il s'enclenché.
Verifié que le caisson est fermé hermetiquement,
que le joint est en place et qu'aucun corps étranger
n'est coïncé dedans.
Etape 3 Vérifier à nouveau l'étanchéité du caisson

Important!
Avant d'utiliser ce produit, assurez-vous que l'appareil photo fonctionne normalement et que le caisson est bien étanche. Si vous ne vérifie pas l'étanchéité du produit avant de l'utiliser, vous risquez d'endommager de manière définitive l'apparil photo.
Après avoir fermé hermetiquement le caisson, effectuez une的最后一 virification de l'étanchéité.

Immergez le caisson dans l'eau et vérifie son étanchéité comme décrit dans les étapes 3 à 6 « Vérifier l'étanchéité du caisson » (36-7). Vérifie que l'absorbeur d'humiidity est sec et que l'eau n'est pas rentrée dans le caisson. Si tel est le cas, sortez immédiatement le caisson FJ-CP1 de l'eau, essuyez-le méticuleusement ainsi que l'appareil photo, assurez-vous que le joint n'est pas endommagé et que le caisson se ferme hermetiquement. Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause de la fuite, confiez le caisson à un centre de service/agree Nikon.
1. Mettre l'appareil sous tension

Appuyez sur le commutateur marche-arrêt du caisson FJ-CP1. Le témoin de mise sous tension de l'appelé photo et le moniteur s'allument.
2. Regler les paramètres
Les commandes du caisson FJ-CP1 correspondent aux commandes suivantes de l'appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le Guide de la photographie numérique de l'appareil photo.

* Les commandes sur le caisson FJ-CP1 permettent d'appuyer en haut, en bas, à gauche et à droite du sélecteur rotatif, mais pas de le tournier.
Enregistrement de clips video
En mode Clip video, sélectionnez AF pontuel si le son de la mise au point de l'appa-ireil est génant pendant l'enregistrement.
3. Photographier

1
Préparer l'appareil photo
Tenez le caisson fermement des deux mains.

N'entravez pas la prise de vue
Faites attention de ne pas acculter la fenetre de l'objet et le flash avec les doigts ou d'autres objets.

2
Cadrer la photo
Utilisez la commande de zoom du caisson FJ-CP1 pour cadre le sujet sur le moniteur.

Cadrage des photos
De fortes sources lumineuses risquent de provoquer des réflexions sur les images ; vérifie le moniteur avant de photographier et modifie l'angle si nécessaire.

3
Mettre au point et déclencher
Appuyez à mi-course sur le déclencheur du caisson FJ-CP1 pour effectuer la mise au point. Appuyez doucement et complètement sur le déclencheur pour prendre la photo. Vous pouvez visualiser les photos à l'aide de la commande du caisson FJ-CP1.

Photographie sous-marine
Lorsque le soleil est perpendiculaire à la surface de l'eau, les conditions sont idéales pour la photographie sous-marine (à notes que les photos sous-marines risquent d'avoir une dominante bleue). Lors de leur expiration, respirez de manière à éviter que les bulles ne rentrent pas dans le champ photographique.
Le flash risque de ne pas pouvoir éclairer l'intégralité du sujet lorsquce ce dernier se trouve à des distances inférieures ou égales à 30cm ou que l'appareil photo effectue un zoom arrêt, et sa portée peut varier en fonction de la profondeur et des conditions d'éclairage. Des reflets lumineux créé par des particules en suspension dans l'air peuvent en outre apparaitre sur l'image sous forme de points lumineux. Prénez une photo test et vérifie les résultats sur le moniteur. Il est impossible d'utiliser l'illuminateur d'assistance AF lorsquè l'appareil photo est dans le FJ-CP1.

Lecture audio
Le son peut paraitre etouffé si l'appareil photo se trouve dans le caisson lors de la lecture audio.

1
Nettoyer le caisson dans de I'eau douce
Le caisson FJ-CP1 doit être nettoyé immédiement après avoir été utilisé. Avant de l'ouvrir et devoir l'appelé照片, rince-le sous l'eau douce.

2
Essuyer méticuleusement
Essuyez méticuleusement l'extérieur du caisson avec un chiffon doux et sec.

Essuyage du caisson
Prenze garde à-retirer l'eau qui aurait pu s'accumuler dans le voit, les commandes ou l'eelit pour dragonne.

3
Sortir l'appareil photo
Sortez l'appareil photo et essuyez l'intérieur du caisson avec un chiffon doux et sec.

Retrait de l'appareil photo
N'ouvre pas le caisson dans des lieux ou il serait exposé à du sable soulevé par le vent ou à des pulverisations. Faites attention de ne pas le laisser tomber et assurez-vous que des gouttelettes provenant de vos cheveux, de votre corps ou d'autres objets ne tombent pas sur le caisson ou sur l'appareil photo. Pour empêcher l'eau de pénétrer, maintenez le caisson FJ-CP1ABOUT avec le déclencheur sur le dessus. Ne posez pas le caisson ouvert en appui sur le joint. Si l'appareil photo reçoit de l'eau, essuyez-le immidiatement.


4
Laisser tremper le caisson dans de l'eau douce
Refermez hermetiquement le caisson et laisser-les tremper dans une bassine d'eau douce pendant deux ou trois heures. Actionnez chaque commande plusieurs fois pour enlever le sel. Si vous laissez le sel sécher sur les commandes, celles-ci risquent de ne plus fonctionner ou leurs composants metalliques risquent de rouiller, ayant pour conséquence d'afector l'étanchéité du caisson.

5
Essuyer méticuleusement
Essuyez méticuleusement le caisson avec un chiffon doux et sec. N'utilise pas un chiffon qui a été en contact avec le sel.

6
Laisser secher le caisson à l'ombre
Laissez secher le FJ-CP1 à l'air libre à l'ombre, dans un endroit bien aéré.
Ne pas exposer au soleil et à la chaleur
N'utilise pas de seche-cheveux ou une autre source de chaleur et n'explosez pas le caisson aux rayons directs du soleil. La chaleur pourrait déterminer le caisson et entraîner la perte de son étanchéité.

Nettoyage
N'utilise pas de détergents ou de produits chimiques volatiles tels que l'alcool ou du diluant pour nettoyer le caisson. Sinon, vous risque de l'endommager. Utilisez une suffllette ou un coton tige pour-retirer les corps étrangers évientulement Presents sur le joint. Prenze soin d'enlever également les peluches laissées par le coton tige. Utilisez une suffllette ou un chiffon doux et sec pour nettoyer l'intérieur du caisson. N'utilise pas d'eau, de détergent ou tout autre produit chimique. L'eau risque d'endommager le revêtement situé à l'intérieur de la fenêtre de l'objetif.
Maintenance
Remplacement du joint
C'est le joint qui garantit l'étanchéité du caisson FJ-CP1. Avant chaque utilisation, assurez-vous que le joint ne compte aucun corps étranger et vérifie son étanchéité avant d'immerger l'appareil photo sous l'eau. La présence d'eau dans le caisson peut indiquer que le joint est endommage, déformé ou qu'il a perdu de son élasticité. Dans ce cas, remplaceze-le comme indiqué ci-dessous.

1
Encoche
Retirez le joint
Insérez le doigt dans l'encôche et retirez le joint comme indiqué.
Ne forcez pas et n'utilisez pas d'objets pointus
Si le joint est etiré en forçant ou s'il est endomagé par des objets pointus (ongles ou ustensiles metalliques notamment), le caisson risque de perdre son étanchéité.

2
Examinez le joint
Retirez tout corps étranger à l'aide d'un papier de soie ou d'un chiffon sec et doux, en prénant soin de ne pas laisser de fils ou de morceaux de papier sur le joint. Pliez doucement le joint afin de vous assurer qu'il n'est ni fissure, ni endommagé.

3
Examinez le guide du joint
Utilisez une sufflette ou un coton tige pour retarder tout corps étranger des parties du caisson en contact avec le joint. Prenez soit d'enlever également les peluches laissées par le coton tige.

Remplacement du joint
Le joint doit être replacé régulément. Remplacez-le immédiatement s'il est endomagé, fissure, déformé ou s'il a perdu de son élasticité. Le joint doit être replacé au moins une fois par an. N'utilise pas de lubrifiant pour Joint torique (graisse).

4
Remplacez le joint
Assurez-vous que le joint et le guide du joint ne désentant aucun corps étranger, puis introduizez le joint dans le guide, en faisant le tour, en veillant à ne pas trop l'étirer et à ce qu'il ne dépasse pas du guide. Sachez que le caisson risque de ne pas être étanche si le joint dépasse du guide.
Rangement
Ouivre le caisson et rangez-le dans un endroit frais et bien aéré. Pour être sur qu'il conserve son élasticité, retirez le joint du caisson lorsque vous n'utilise pas ce dernier pendant des périodes prolongées. Ne rangez pas le caisson FJ-CP1 dans un lieu où il risque d'être exposé aux rayons directs du soleil, à des changements brusques de température ou à de forts taux d'humidité. Ne rangez pas le caisson FJ-CP1 sous d'autres objets, à proximé d'un feu nu, d'objets inflammables ou de boules de naphtaline ou de camphre.
Remarques techniques
\section*{Caracteristiques}
| Profondeur maximale | 3m |
| Température de fonctionnement de l'appareil photo | 0-40°C |
| Dimensions | Environ 119×80×36mm (W×H×D, hors parties saillantes) |
| Poids approximatif | Environ 140g vide |
Accessoires optionnels
| Joint de remplacement | Joint FJ-S1 |
| Absorbeur d'humidité | Gel de silice WP-S1 |
Nikon
Aucune reproduction, totale ou partielle et qu'elle qu'en soit la forme (à l'exception de brèves citations dans des articles) ne pourrait être faite sans l'autorisation écrite de NIKON CORPORATION.